Grdomajčići i napniguše

Od kako je Centar za digitalne humanističke nauke (CDHN) preko Fejsbuka počeo da objavljuje odabrane odrednice iz Srpskog rječnika Vuka St. Karadžića, preko 8,000 korisnika ove društvene mreže su postali fanovi projekta „Reklakazala”.

„I sami smo pomalo iznenađeni odzivom na naš projekat vesele leksikografije”, rekao je Toma Tasovac, direktor CDHN-a. „Ali srećom izgleda da postoji dovoljno ljudi koji su oduvek želeli da znaju, a nisu imali koga da pitaju, da li bućoglavi dembel koji nosi pelengaće ima razloga da se vrkoči.”

Na vebsajtu reklakaza.la CDHN svakog dana objavljuje po jednu odrednicu iz Vukovog „Srpskog rječnika”. Posetioci web sajta mogu da analiziraju i komentarišu članke o neobičnim i danas uglavnom zaboravljenim rečima kao što su benđeluk, ljeporječica, razbiguz ili avrlj-bavrlj.

Osim na pomenutom sajtu, reči iz Vukovog rečnika mogu da se prate i preko popularnih društvenih mreža Twitter i Facebook, gde svakog dana stihu sve veći broj poklonika.

„Vukov rečnik treba čitati pažljivo i kritički, ali i sa uživanjem, kao prozor u jednu od naših zamišljenih prošlosti” izjavio je Tasovac. „Ne zato što je prošlost nekakvo 'gluho doba', u koje, kako Vuk kaže, 'najviše izlaze vještice i ostale kojekakve aveti' nego zato što u projekciji unazad lakše prepoznajemo koliko smo ponekada strani sami sebi: koliko je jezik nešto izvorno, a ipak promenljivo, i koliko prošlost nije isto što i sudbina.”

Raskid sa prošlošću

Nastao kao reakcija na hibridnost slavenosrpskog jezika i vođen romantičarskim idealom nacionalnog buđenja, Vukov rečnik je bio velikim delom zaslužan za kodifikaciju narodnog kao književnog jezika i za raskid sa srpskom srednjovekovnom pismenošću.

Ali savremeni srpski danas živi u velikom raskoraku sa Vukovom epohom, ne samo zbog uobičajenog protoka vremena već i usled dubljih istorijskih i društvenih potresa koji su tokom 20. veka ostavili traga u južnoslovenskom dijasistemu.

„Savremeni srpski jezik niti može niti treba da zvuči kao Vukova guslarsko-drndarska i abadžijsko-ćardžijska uspomena na Tršić”, kaže Tasovac. „Ali Vukov leksikon je ipak važan deo naše prošlosti. I kao takvog trebalo bi da ga poznajemo bolje. ”

Projekat „Reklakazala” je namenjen svima onima koji govore ili uče srpski jezik, a zanimaju se za njegov istorijski razvoj ili prosto nalaze zadovoljstvo u istraživanju reči.

Centar za digitalne humanističke nauke se bavi razvojem teorijskih osnova i praktične upotrebe novih tehnologija u istraživanju, nastavi i promociji filoloških, leksikografskih, književnih i drugih humanističkih nauka. Glavni projekat Centra je razvoj digitalne platforme za srpski jezik i književnost pod nazivom Transpoetika.

via B92 – Tehnopolis – Internet – Grdomajčići i napniguše.

Javite prijateljima!

FavoriteLoadingDodaj u favorite | Moji favoriti